Translation of "rendere omaggio alle" in English

Translations:

pay tribute to

How to use "rendere omaggio alle" in sentences:

Signora, sarebbe un onore per me rendere omaggio alle signorine. Siete dei veri gentiluomini, Capitano.
I'd be right proud... to pay my compliments to them young ladies.
Anche se non aspettavo posta, mi sono fermato davantio alla casella delle lettere, perche' si deve rendere omaggio alle lettere strappate, e davanti all buca delle lettere per quelle mai spedite.
Though I was expecting no letter, I stopped at the general delivery window, for one must honor the spirits of torn-up letters, and at the airmail counter, to hail the spirits of unmailed letters.
Voglio rendere omaggio alle mie colleghe nominate.
First, I want to acknowledge my fellow nominees.
Impieghiamo un po' di tempo, delle nostre giornate cosi' impegnate, per rendere omaggio alle madri e i padri, ai mariti e le mogli, alle sorelle e i fratelli, ai figli e le figlie, che non sono piu' qui con noi.
We take time from our busy day to pay respect to the mothers and fathers husbands and wives, sisters and brothers sons and daughters who are no longer with us.
Presto, migliaia di sconosciuti si recarono in pellegrinaggio al cottage o a rendere omaggio alle spoglie nella cella frigorifera di Seidenfaden.
Soon a thousand strangers were making spellbound pilgrimages to the cottage or were venerating the iced remains in Seidenfaden's cooling room.
Il Re di Goryeo deve rendere omaggio, alle richieste dell'Imperatore di Yuan!
The Goryeo King shall pay respects... to the Yuan Emperor's demands!
Andando a rendere omaggio alle tombe dei caduti, provavi...?
Visiting the graves, you felt... - Guilty.
Di recente abbiamo condiviso un elenco di divertenti e nostalgiche attività di GTA Online realizzate dai fan col Creatore per rendere omaggio alle missioni dei loro titoli Rockstar preferiti degli anni passati.
Recently we shared a list of fun and nostalgic GTA Online Jobs made by fans that used the Creator tool to pay homage to the gameplay of their favorite Rockstar titles of years past.
Il personaggio storico Mauritius era il leader leggendario della legione Thebaeic, truppe elitarie dell’impero romano che si rivoltarono contro la cristianità e si rifiutarono di rendere omaggio alle divinità romane.
The historical personality of Mauritius was the legendary leader of the Thebaeic legion, elite troops of the Roman Empire which had turned as a one to Christianity and refused to pay homage to the Roman Gods.
Non c'è modo migliore di rendere omaggio alle proprie radici che piantare un albero.
How better to pay one’s respects by planting a tree?
L'hotel è fiero di ricordare la nostra identità regionale e di rendere omaggio alle prime ricerche paleontologiche che si sono svolte in questa zona.
The hotel boasts a strong sense of prehistoric regional identity in a nod to early paleontological explorations of the area.
All'hotel ibis Styles Montbéliard, ogni dettaglio è stato pensato per rendere omaggio alle linee della casa automobilistica: mobili senza spigoli e testate dei letti arrotondate.
In the hotel ibis Styles Montbéliard, every aspect has been conceived in tribute to the profiles of this beautiful bodywork: round curves of the furniture and rounded headboards.
La sua missione è di rispettare e rendere omaggio alle prestazioni di ogni atleta con fotografie di qualità professionale.
Their mission is to respect and honor the performance of every athlete with professional quality pictures.
Per rendere omaggio alle vittime, S.E.
To pay tribute to the victims, H.E.
Hamelin si trova in Rue Guillaume le Conquérant e per rendere omaggio alle sue origini normanne, l'azienda produce il famoso marchio Conquérant.
Hamelin is located in Rue Guillaume le Conquérant and, to pay tribute to its Norman origins, the company produces the famous Conquérant brand.
Lo ZHdK vuole rendere omaggio alle sue personalità affiliate che hanno reso servizi eccezionali agli interessi dell'università o che hanno raggiunto risultati eccezionali in giovane età.
The ZHdK wants to pay tribute to its affiliated personalities who have rendered outstanding services to the interests of the university or who have rendered outstanding achievements at a young age.
Siamo entusiasti di presentarti oggi un nuovo modo di rendere omaggio alle amicizie su Snapchat.
Today we’re excited to introduce a new way to celebrate your friendships on Snapchat.
Siamo riuniti qui oggi per rendere omaggio... alle nostre amate streghe, ma una strega molto speciale... e' stata completamente ignorata.
We are gathered here today to pay homage to our beloved witches, but one very special witch has been utterly ignored.
Il tour prevede la possibilità di rendere omaggio alle tombe di questi due grandi poeti.
We will get a chance to pay homage at the tombs of these great poets.
Se si vuole rendere omaggio alle antiche tradizioni, o giocare a un matrimonio tradizionale nel vecchio stile russo, cercare di trovare una ragazza con la sposa e amico dello sposo, che non sono sposati con nessuno.
If you want to pay tribute to the ancient traditions, or play a traditional wedding in the old Russian style, try to find a girl with the bride and groom's friend, who are not with anyone married.
Ci vorranno almeno 25 minuti per rendere omaggio alle vittime all'interno di questa toccante mostra.
You should allow for at least 25 minutes to pay your respects to the victims inside this moving exhibit.
Prima dividiamo equalmente per rendere omaggio alle famiglie originali.
First we divided equally to pay homage to the original families.
Hai tagliato la torta in quattro parti uguali per rendere omaggio alle famiglie.
You sliced the cake into four equal parts to pay homage to the families.
E' un onore per noi poter rendere omaggio alle straordinarie ginnaste che ci hanno tracciato il percorso, ma... Nessuno ha lavorato sodo, ne' sacrificato cosi' tanto per aiutarci a realizzare il nostro sogno quanto voi, i nostri genitori.
We are grateful for the opportunity to honor the amazing gymnasts who paved the way for us, but nobody has worked harder or sacrificed more to help us realize our dreams than you our parents.
Ma la città è legata anche profondamente al folklore svizzero e non manca di rendere omaggio alle tradizioni culinarie, culturali e sportive del paese.
Swiss folklore as a whole is closely entwined with the city, as it honors the different culinary, cultural and sporting traditions.
Al termine di questa celebrazione, desidero salutare tutti voi che siete venuti a rendere omaggio alle nuove Sante, in modo particolare le Delegazioni ufficiali di Palestina, Francia, Italia, Israele e Giordania.
At the conclusion of this celebration, I want to greet all of you who have come to pay homage to the new Saints, particularly the official Delegations from Palestine, France, Italy, Israel, and Jordan.
TeleTrade ha vinto il premio 'Company of the Year' per il terzo anno Il concorso è organizzato dalla rivista internazionale Banker, con l'obiettivo di rendere omaggio alle più significative istituzioni finanziarie in Ucraina.
The contest was held by the international magazine Banker, with the aim to pay tribute to the most significant achievements of financial institutions in Ukraine.
Devi rendere omaggio alle tradizioni, perché per i ragazzi i migliori sfondi sono blu e blu.
You need to pay tribute to the traditions, because for boys the best wallpapers are blue and blue.
Desidero rendere omaggio alle splendide iniziative ecumeniche che sono state realizzate in questo Paese grazie all’azione dello Spirito Santo.
I wish to pay homage here to the many splendid ecumenical initiatives that have been realized in this country through the action of the Holy Spirit.
Da qui l’idea di rendere omaggio alle grandi navi storiche che hanno segnato l’esperienza italiana nel trasporto transoceanico.
Hence the ideas of paying homage to the great historical ships that have marked the Italian experience in overseas transport.
Con questo nuovo premio la Commissione intende rendere omaggio alle organizzazioni che si sono distinte sul campo nella recente crisi dell'ebola, aiutando le comunità meno privilegiate e più fragili.
The Commission's brand new EU Health Award will honour real-life heroes of the recent Ebola outbreak – the NGOs who were active on the ground and helped the least privileged and most fragile communities.
Una settimana dopo l'ultima eruzione, avvenuta il 23 dicembre, migliaia di musulmani indonesiani si sono radunati per rendere omaggio alle vittime dello tsunami e chiedere al governo supporto materiale e morale.
A week after the tsunami, thousands of Indonesian Muslims attended a mass prayer on Saturday to remember the victims and pray for the safety of their tsunami-prone hometown.
Per rendere omaggio alle straordinarie competenze ingegneristiche dei designer degli orologi Spitfire, tutti i nuovi modelli della serie sono dotati di calibri di manifattura IWC.
To celebrate the unique engineering expertise of the Spitfire designers, all new Spitfire watches are fitted with IWC-manufactured calibres.
Il concorso è organizzato dalla rivista internazionale Banker, con l'obiettivo di rendere omaggio alle più significative istituzioni finanziarie in Ucraina.
The competition is established by the International Journal with the aim of public recognition of the most significant achievements of the financial institutions of Ukraine.
Questo gigantesco monumento, alto 107 metri, è stato eretto nel 1964 per rendere omaggio alle conquiste sovietiche nel campo dell’esplorazione spaziale.
This giant 107 meter high monument was erected in 1964 to honor Soviet achievements in space exploration.
Rendere omaggio alle tue influenze artistiche può rappresentare una buona fonte per un titolo.
Paying homage to your influences can be a good source for artwork titles.
Dobbiamo rendere omaggio alle donne, custodi della vita, e ascoltare il femminile che esiste in ognuno di noi.
We must pay homage to women, guardians of life, and listen to the feminine that exists in each of us.
Anche se dobbiamo rendere omaggio alle tende "Balloon" - hanno un aspetto elegante anche in una colorazione monocromatica:
Although we must pay tribute to the curtains «Balloon - they have a chic look even in a monochrome coloring:
1.0903780460358s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?